Lipdub Blog

Les employés d’AOL popularisent le playback de bureau

Posted by: lipdub on: mai 24, 2008

Origine : ‘www.actu24.be – par : Julien RENSONNET

Date : ‘9/11/2007′

Des collègues, une sono, des heures à perdre et une caméra: les employés d’AOL France disent adieu à leur employeur, qui licencie 20% de son personnel. La vidéo cartonne sur le net et popularise le genre du «lip dub».

«I remember jolie demoiselle, the last summer near la Tour Eiffel. I remember comme tu étais belle, so beautiful with your sac Chanel». Ils sont jeunes, beaux, souriants. Ils remuent dans tous les sens dans les couloirs de leur entreprise en chantant en play-back le titre “L’Amour à la Française” des Fatals Picards qui a représenté la France à l’Eurovision. Pourtant, deux tiers de ces joyeux chanteurs vont être licenciés.

Le 16 octobre, le géant Time Warner annonce en effet qu’il supprime 20% des emplois de sa filiale AOL, soit 2000 employés. Un e-mail interne diffusé à la presse mondiale donne l’alerte. «Il y a un an, nous avons changé de modèle économique, explique le PDG d’AOL Randy Falco. Nous ne somme plus un fournisseur d’accès vivant par abonnements, mais une société internet financée par la pub. Comme ultime étape, nous voulons réviser nos coûts.» Une révision des coûts qui supprime donc 2000 des 10.000 emplois d’AOL dans le monde.

Divorce à la française
En France, cette coupe dans les effectifs concerne 90 postes sur les 140 salariés de l’entreprise. Mais malgré l’épée de Damoclès suspendue au-dessus de leur tête, les employés ne perdent pas leur sens de la dérision. La chanson qu’ils ont choisie, assez bien foutue et très festive, raconte l’échec d’une histoire d’amour. Un Américain y pleure sa belle française, à grands coups de clichés éculés par la culture anglophone : Tour Eiffel, sac Chanel, quais de la Seine, Champs Elysées et Moulin Rouge.

Ce récit est bien sûr la métaphore du divorce entre AOL l’Américaine et ses employés français. Qui ne font pas étalage de rage. On les sent plutôt nostalgiques. Ils n’attaquent pas, mais glissent quelques clins d’œil. Comme ce plan sur l’affiche de liquidation placardée au bas de l’immeuble où ils bossent.

La fête au bureau

Pour réaliser ce clip, l’équipe d’AOL utilise la technique du Lip Dub, c’est-à-dire du play-back. Au départ, c’est un simple play-back privé destiné à une diffusion sur le web. Mais le buzz actuel, c’est de le réaliser uniquement avec des figurants d’une même entreprise. Un petit site discret, officelipdub.com, a lancé le défi : «Des collègues, une grosse stéréo, quelques heures creuses, une chanson qui tape et une caméra: dites adieu aux séminaires avec saut à l’élastique, enregistrez vos lips dubs au bureau».

Et les réponses s’y succèdent. Tata Yoyo et Louxor J’adore sont choisis. Souvent, les boites de communication, avec un personnel jeune et branché, tentent le coup. Sur YouTube, les lips dubs du monde entier pullulent. C’est la fête au bureau, partout. Et Le slogan d’officelipdub.com se lit différemment suivant le mot où on commence : «No Play All Work No Play All Work No Play All Work»…

Info du blog : “découvrez comment réaliser un lipdub avec toutes les garanties d’un succès : www.lipdub.be “.


Laisser un commentaire

Bookmark and Share

Lipdub sur Twitter